وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Arab-Latin: was-samā`i waṭ-ṭāriq
Artinya: 1. Demi langit dan yang datang pada malam hari,
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
wa mā adrāka maṭ-ṭāriq
- tahukah kamu apakah yang datang pada malam hari itu?
ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
an-najmuṡ-ṡāqib
- (yaitu) bintang yang cahayanya menembus,
Mau pahala jariyah & rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang!
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
ing kullu nafsil lammā ‘alaihā ḥāfiẓ
- tidak ada suatu jiwapun (diri) melainkan ada penjaganya.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
falyanẓuril-insānu mimma khuliq
- Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apakah dia diciptakan?
خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
khuliqa mim mā`in dāfiq
- Dia diciptakan dari air yang dipancarkan,
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
yakhruju mim bainiṣ-ṣulbi wat-tarā`ib
- yang keluar dari antara tulang sulbi laki-laki dan tulang dada perempuan.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
innahụ ‘alā raj’ihī laqādir
- Sesungguhnya Allah benar-benar kuasa untuk mengembalikannya (hidup sesudah mati).
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
yauma tublas-sarā`ir
- Pada hari dinampakkan segala rahasia,
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
fa mā lahụ ming quwwatiw wa lā nāṣir
- maka sekali-kali tidak ada bagi manusia itu suatu kekuatanpun dan tidak (pula) seorang penolong.
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
Arab-Latin: was-samā`i żātir-raj’
Artinya: 11. Demi langit yang mengandung hujan
وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
wal-arḍi żātiṣ-ṣad’
- dan bumi yang mempunyai tumbuh-tumbuhan,
إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
innahụ laqaulun faṣl
- sesungguhnya Al Quran itu benar-benar firman yang memisahkan antara yang hak dan yang bathil.
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
wa mā huwa bil-hazl
- dan sekali-kali bukanlah dia senda gurau.
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
innahum yakīdụna kaidā
- Sesungguhnya orang kafir itu merencanakan tipu daya yang jahat dengan sebenar-benarnya.
وَأَكِيدُ كَيْدًا
wa akīdu kaidā
- Dan Akupun membuat rencana (pula) dengan sebenar-benarnya.
فَمَهِّلِ ٱلْكَٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
fa mahhilil-kāfirīna am-hil-hum ruwaidā
- Karena itu beri tangguhlah orang-orang kafir itu yaitu beri tangguhlah mereka itu barang sebentar.
Referensi : https://tafsirweb.com/37348-surat-ath-thariq-lengkap.html
