Lompat ke konten

Surah At-Takwir

    إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ

    Arab Latin: iżasy-syamsu kuwwirat

    Artinya: 1. Apabila matahari digulung.

    وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ

    Arab Latin: wa iżan-nujụmungkadarat

    Artinya: 2. Dan apabila bintang-bintang berjatuhan.

    وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ

    Arab Latin: wa iżal-jibālu suyyirat

    Artinya: 3. Dan apabila gunung-gunung dihancurkan.

    وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ

    Arab Latin: wa iżal-‘isyāru ‘uṭṭilat

    Artinya: 4. Dan apabila unta-unta yang bunting ditinggalkan (tidak diperdulikan).

    وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ

    Arab Latin: wa iżal-wuḥụsyu ḥusyirat

    Artinya: 5. Dan apabila binatang-binatang liar dikumpulkan.

    وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ

    Arab Latin: wa iżal-biḥāru sujjirat

    Artinya: 6. Dan apabila lautan dijadikan meluap.

    وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ

    Arab Latin: wa iżan-nufụsu zuwwijat

    Artinya: 7. Dan apabila ruh-ruh dipertemukan (dengan tubuh).

    وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ

    Arab Latin: wa iżal-mauụdatu suilat

    Artinya: 8. Dan apabila bayi-bayi perempuan yang dikubur hidup-hidup ditanya.

    بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ

    Arab Latin: bi`ayyi żambing qutilat

    Artinya: 9. Karena dosa apakah dia dibunuh.

    وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ

    Arab Latin: wa iżaṣ-ṣuḥufu nusyirat

    Artinya: 10. Dan apabila catatan-catatan (amal perbuatan manusia) dibuka.

    وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ

    Arab Latin: wa iżas-samā`u kusyiṭat

    Artinya: 11. Dan apabila langit dilenyapkan.

    وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

    Arab Latin: wa iżal-jaḥīmu su”irat

    Artinya: 12. Dan apabila neraka Jahim dinyalakan,

    وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

    Arab Latin: wa iżal-jannatu uzlifat

    Artinya: 13. Dan apabila surga didekatkan.

    عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ

    Arab Latin: ‘alimat nafsum mā aḥḍarat

    Artinya: 14. Maka tiap-tiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakannya.

    فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ

    Arab Latin: fa lā uqsimu bil-khunnas

    Artinya: 15. Sungguh, Aku bersumpah dengan bintang-bintang.

    ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ

    Arab Latin: al-jawāril-kunnas

    Artinya: 16. Yang beredar dan terbenam.

    وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

    Arab Latin: wal-laili iżā ‘as’as

    Artinya: 17. Demi malam apabila telah hampir meninggalkan gelapnya.

    وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

    Arab Latin: waṣ-ṣub-ḥi iżā tanaffas

    Artinya: 18. Dan demi subuh apabila fajarnya mulai menyingsing.

    إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

    Arab Latin: innahụ laqaulu rasụling karīm

    Artinya: 19. Sesungguhnya Al Quran itu benar-benar firman (Allah yang dibawa oleh) utusan yang mulia (Jibril).

    ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ

    Arab Latin: żī quwwatin ‘inda żil-‘arsyi makīn

    Artinya: 20. Yang mempunyai kekuatan, yang mempunyai kedudukan tinggi di sisi Allah yang mempunyai ‘Arsy.

    مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ

    Arab Latin: muṭā’in ṡamma amīn

    Artinya: 21. yang ditaati di sana (di alam malaikat) lagi dipercaya.

    وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ

    Arab Latin: wa mā ṣāḥibukum bimajnụn

    Artinya: 22. Dan temanmu (Muhammad) itu bukanlah sekali-kali orang yang gila.

    وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ

    Arab Latin: wa laqad ra`āhu bil-ufuqil-mubīn

    Artinya: 23. Dan sesungguhnya Muhammad itu melihat Jibril di ufuk yang terang.

    وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ

    Arab Latin: wa mā huwa ‘alal-gaibi biḍanīn

    Artinya: 24. Dan dia (Muhammad) bukanlah orang yang bakhil untuk menerangkan yang ghaib.

    وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَٰنٍ رَّجِيمٍ

    Arab Latin: wa mā huwa biqauli syaiṭānir rajīm

    Artinya: 25. Dan Al Quran itu bukanlah perkataan syaitan yang terkutuk.

    فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ

    Arab Latin: fa aina taż-habụn

    Artinya: 26. Maka ke manakah kamu akan pergi?

    إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَٰلَمِينَ

    Arab Latin: in huwa illā żikrul lil-‘ālamīn

    Artinya: 27. Al Quran itu tiada lain hanyalah peringatan bagi semesta alam.

    لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ

    Arab Latin: liman syā`a mingkum ay yastaqīm

    Artinya: 28. (Yaitu) bagi siapa di antara kamu yang mau menempuh jalan yang lurus.

    وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ

    Arab Latin: wa mā tasyāụna illā ay yasyāallāhu rabbul-‘ālamīn

    Artinya: 29. Dan kamu tidak dapat menghendaki (menempuh jalan itu) kecuali apabila dikehendaki Allah, Tuhan semesta alam.