Lompat ke konten

Surat ‘Abasa

    عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ

    Arab Latin: ‘abasa wa tawallā

    Artinya: 1. Dia (Muhammad) bermuka masam dan berpaling.

    أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ

    Arab Latin: an jā`ahul-a’mā

    Artinya: 2. Karena telah datang seorang buta kepadanya.

    وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ

    Arab Latin: wa mā yudrīka la’allahụ yazzakkā

    Artinya: 3. Tahukah kamu barangkali ia ingin membersihkan dirinya (dari dosa).

    أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ

    Arab Latin: au yażżakkaru fa tanfa’ahuż-żikrā

    Artinya: 4. Atau dia (ingin) mendapatkan pengajaran, lalu pengajaran itu memberi manfaat kepadanya?

    أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ

    Arab Latin: ammā manistagnā

    Artinya: 5. Adapun orang yang merasa dirinya serba cukup.

    فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

    Arab Latin: fa anta lahụ taṣaddā

    Artinya: 6. Maka kamu melayaninya.

    وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

    Arab Latin: wa mā ‘alaika allā yazzakkā

    Artinya: 7. Padahal tidak ada (celaan) atasmu kalau dia tidak membersihkan diri (beriman).

    وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ

    Arab Latin: wa ammā man jā`aka yas’ā

    Artinya: 8. Dan adapun orang yang datang kepadamu dengan bersegera (untuk mendapatkan pengajaran).

    وَهُوَ يَخْشَىٰ

    Arab Latin: wa huwa yakhsyā

    Artinya: 9. Sedang ia takut kepada (Allah).

    فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ

    Arab Latin: fa anta ‘an-hu talahhā

    Artinya: 10. Maka kamu mengabaikannya.

    كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ

    Arab Latin: kallā innahā tażkirah

    Artinya: 11. Sekali-kali jangan (demikian)! Sesungguhnya ajaran-ajaran Tuhan itu adalah suatu peringatan.

    فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ

    Arab Latin: fa man syā`a żakarah

    Artinya: 12. Maka barangsiapa yang menghendaki, tentulah ia memperhatikannya.

    فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ

    Arab Latin: fī ṣuḥufim mukarramah

    Artinya: 13. Di dalam kitab-kitab yang dimuliakan.

    مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ

    Arab Latin: marfụ’atim muṭahharah

    Artinya: 14. Yang ditinggikan lagi disucikan.

    بِأَيْدِى سَفَرَةٍ

    Arab Latin: bi`aidī safarah

    Artinya: 15. Di tangan para penulis (malaikat).

    كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ

    Arab Latin: kirāmim bararah

    Artinya: 16. Yang mulia lagi berbakti.

    قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ

    Arab Latin: qutilal-insānu mā akfarah

    Artinya: 17. Binasalah manusia! alangkah amat sangat kekafirannya?

    مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ

    Arab Latin: min ayyi syai`in khalaqah

    Artinya: 18. Dari apakah Allah menciptakannya?

    مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ

    Arab Latin: min nuṭfah, khalaqahụ fa qaddarah

    Artinya: 19. Dari setetes mani, Allah menciptakannya lalu menentukannya.

    ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ

    Arab Latin: ṡummas-sabīla yassarah

    Artinya: 20. Kemudian Dia memudahkan jalannya.

    ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ

    Arab Latin: ṡumma amātahụ fa aqbarah

    Artinya: 21. kemudian Dia mematikannya dan memasukkannya ke dalam kubur.

    ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ

    Arab Latin: ṡumma iżā syā`a ansyarah

    Artinya: 22. Kemudian bila Dia menghendaki, Dia membangkitkannya kembali.

    كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ

    Arab Latin: kallā lammā yaqḍi mā amarah

    Artinya: 23. Sekali-kali jangan! manusia itu belum melaksanakan apa yang diperintahkan Allah kepadanya.

    فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ

    Arab Latin: falyanẓuril-insānu ilā ṭa’āmih

    Artinya: 24. Maka hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya.

    أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا

    Arab Latin: annā ṣababnal-mā`a ṣabbā

    Artinya: 25. Sesungguhnya Kami benar-benar telah mencurahkan air (dari langit).

    ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا

    Arab Latin: ṡumma syaqaqnal-arḍa syaqqā

    Artinya: 26. Kemudian Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya.

    فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا

    Arab Latin: fa ambatnā fīhā ḥabbā

    Artinya: 27. Lalu Kami tumbuhkan biji-bijian di bumi itu.

    وَعِنَبًا وَقَضْبًا

    Arab Latin: wa ‘inabaw wa qaḍbā

    Artinya: 28. Anggur dan sayur-sayuran.

    وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا

    Arab Latin: wa zaitụnaw wa nakhlā

    Artinya: 29. Zaitun dan kurma.

    وَحَدَآئِقَ غُلْبًا

    Arab Latin: wa ḥadā`iqa gulbā

    Artinya: 30. Kebun-kebun (yang) lebat.

    وَفَٰكِهَةً وَأَبًّا

    Arab Latin: wa fākihataw wa abbā

    Artinya: 31. Dan buah-buahan serta rumput-rumputan.

    مَّتَٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ

    Arab Latin: matā’al lakum wa li`an’āmikum

    Artinya: 32. Untuk kesenanganmu dan untuk binatang-binatang ternakmu.

    فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ

    Arab Latin: fa iżā jā`atiṣ-ṣākhkhah

    Artinya: 33. Dan apabila datang suara yang memekakkan (tiupan sangkakala yang kedua).

    يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ

    Arab Latin: yauma yafirrul-mar`u min akhīh

    Artinya: 34. Pada hari ketika manusia lari dari saudaranya.

    وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ

    Arab Latin: wa ummihī wa abīh

    Artinya: 35. Dari ibu dan bapaknya.

    وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ

    Arab Latin: wa ṣāḥibatihī wa banīh

    Artinya: 36. Dari istri dan anak-anaknya.

    لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ

    Arab Latin: likullimriim min-hum yaumaiżin sya`nuy yugnīh

    Artinya: 37. Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang cukup menyibukkannya.

    وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ

    Arab Latin: wujụhuy yauma`iżim musfirah

    Artinya: 38. Banyak muka pada hari itu berseri-seri.

    ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ

    Arab Latin: ḍāḥikatum mustabsyirah

    Artinya: 39. Tertawa dan bergembira ria.

    وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ

    Arab Latin: wa wujụhuy yauma`iżin ‘alaihā gabarah

    Artinya: 40. Dan banyak (pula) muka pada hari itu tertutup debu.

    تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ

    Arab Latin: tarhaquhā qatarah

    Artinya: 41. Dan ditutup lagi oleh kegelapan.

    أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ

    Arab Latin: ulā`ika humul-kafaratul-fajarah

    Artinya: 42. Mereka itulah orang-orang kafir lagi durhaka.